愛麗絲幻遊奇境  Alice in wonderland

一本書,一場戲。



「我的書探索著幻象與現實的國度,尋求最貼切的視覺呈現。
我對藝術的興趣介於美術館和書店之間,
一本獻給成人,也獻給兒童的圖畫書,是我創作的初衷。」
——本書作者蘇西・李

「我們的人生不就是一場夢?」
這句話刻在倫敦西敏寺「詩人之隅」紀念路易斯・卡洛爾的石碑上

本書靈感來自於英國兒童文學作者路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll)的經典童話故事《愛麗絲漫遊奇境》(Alice’s Adventures in Wonderland)。作者在簡筆的素描線條和黑白寫實照片之間營造出立體漂浮感,以令人讚嘆的想像力,探討幻象和現實的邊界,並且勇敢地打破它。這是一本關於「夢中之夢」、「畫中之畫」,和「書中之書」的精彩圖畫書,名列英國倫敦泰特不列顛美術館藝術家藏書。

得獎紀錄:
● 比利時維塞勒青少年文學獎二獎 (Bernard Versele Prize 2016, 2° Prize)
● 德國青少年文學獎兒童圖書類提名 (Deutsche Jugendliteraturpreis 2015, categoria Kinderbuch)

以下皆為義大利當地獎項:
● 本書名列英國倫敦泰特不列顛美術館藝術家藏書
● 作者入圍2016國際安徒生文學獎插畫家獎候選人

定價:$450 |特價請以購物車內容為準

作者 & 譯者簡介


文字、繪圖作者:蘇西・李(Suzy Lee)
她的書籍在世界各地出版並廣受好評,《愛麗絲幻遊奇境》是她打響國際知名度的第一本書。著名的作品有Mirror,Wave和Shadow,被稱為The Border Trilogy。Wave獲得了美國插畫家協會原創藝術展金獎,Wave和Shadow被選為紐約時報最佳兒童圖畫書。她於2016年入圍國際安徒生文學獎插畫家獎候選人。(Hans Christian Andersen Awards for Illustration, Shortlist 2016)

譯者:宋珮,大學時代主修英國文學,在學期間,對視覺藝術發生興趣,繼而赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫幅手卷,著迷於手卷展開閱讀之際,引觀者也入山水間遊歷、靜居。回臺後在大學兼課,同時兼做編輯、翻譯、藝術評論,得機會接觸圖畫書,喜見圖文以書的形式共同敘事的巧妙豐富,始研究圖畫書作家及其作品,並試與東西方藝術相互參照,探其深厚底藴,沉迷至今十餘年,仍樂此不疲。

內頁版型


-->